El arte invisible: la importancia y el rol del traductor en la traducción literaria

En el mundo de la literatura, los traductores son los puentes invisibles que conectan culturas, idiomas y experiencias humanas. Su labor, aunque a menudo pasa desapercibida, es fundamental para que…

Continuar leyendoEl arte invisible: la importancia y el rol del traductor en la traducción literaria

10 años sin Aurora Bernárdez, la guardiana literaria de Julio Cortázar

Aurora Bernárdez, traductora, escritora y la primera esposa de Julio Cortázar, desempeñó un papel fundamental en la difusión y conservación del legado del célebre escritor argentino. Con una vida dedicada…

Continuar leyendo10 años sin Aurora Bernárdez, la guardiana literaria de Julio Cortázar

Sunme Yoon, la traductora pionera que llevó la obra de Han Kang a Occidente

La literatura coreana ha ganado visibilidad y reconocimiento en el panorama literario mundial, en parte gracias al trabajo incansable de traductores que se convierten en los puentes culturales entre Oriente…

Continuar leyendoSunme Yoon, la traductora pionera que llevó la obra de Han Kang a Occidente